학교정보
입학
대학/대학원
대학생활
HUFS 소식
Edu UP
LANGUAGE
로그인 후 글작성이 가능합니다. You can write, edit and delete after logging in.
우리대학 영어통번역학부 윤선경 교수는 국제저명학술지 Journal of Gender Studies에 2016년 맨부커상 수상작, 한강의 『채식주의자』를 번역한 데보라 스미쓰(Deborah Smith)의 The Vegetarian에 관한 논문을 출판하였다.
윤선경 교수의 논문은 많은 비평가들 사이에서 오역논쟁을 일으킨 The Vegetarian을 ‘페미니즘’ 관점에서 새롭게 조명한다. 본 논문은 번역은 원본의 베껴 쓰기가 아니라 창조적인 글쓰기임을, 나아가 정치적인 글쓰기로서 가부장제에 저항하여 페미니즘에 공헌할 수 있음을 보여주고 있다. 특히, 미투 운동(MeToo Campaign)이 활발한 우리 사회에서 번역과 젠더 정치학을 연결시켜 번역의 지평을 넓히고 원본과 번역, 남성과 여성 사이의 서열을 무너뜨리는 전복적인 번역을 소개한다는 점에서 그 의의를 찾을 수 있다.
윤선경 교수는 2019년 2월 대학 인문역량 강화사업(CORE) 특강, 5월 영어통번역학부가 주최한 번역가 특강 등 두 차례에 걸쳐 데보라 스미쓰를 우리대학에 초청한 바 있다.